跳到主要內容區

數位時代保護自己—防範私密影像外流(中越文版)

數位時代保護自己—防範私密影像外流(中越文版)
Bảo vệ bản thân trong thời đại số – Phòng ngừa phát tán hình ảnh riêng tư
一、什麼是私密影像?
1. Hình ảnh riêng tư là gì?
中文:
私密影像係指足以呈現個人裸露、生殖器、性行為或具有性暗示內容之照片、影片或電磁紀錄,無論是否自拍,只要未經本人同意散布、分享、下載、販售或公開,均可能涉及違法。
Tiếng Việt:
Hình ảnh riêng tư là hình ảnh, video hoặc dữ liệu điện tử thể hiện cơ thể khỏa thân, bộ phận sinh dục, hành vi tình dục hoặc có nội dung gợi dục. Dù là ảnh tự chụp hay do người khác chụp, việc phát tán, chia sẻ, tải xuống, mua bán hoặc công khai khi chưa được sự đồng ý của người trong ảnh đều có thể vi phạm pháp luật.
二、常見風險
2. Những rủi ro thường gặp
中文:
• 偷拍、側錄。
• 帳號遭駭導致照片外流。
• 網路交友、戀愛詐騙索取私密照片。
• 分手後散布私密影像(報復式色情)。
• AI(Deepfake)偽造性影像。
Tiếng Việt:
• Quay lén, chụp lén.
• Tài khoản bị xâm nhập làm lộ hình ảnh.
• Lừa đảo tình cảm trên mạng để lấy ảnh riêng tư.
• Phát tán hình ảnh sau khi chia tay (trả thù bằng hình ảnh nhạy cảm).
• Tạo hình ảnh giả mạo bằng AI (Deepfake).
三、如何保護自己?
3. Làm thế nào để tự bảo vệ mình?
中文:
1. 不拍攝、不傳送私密影像。
2. 手機及社群帳號開啟雙重驗證。
3. 設定高強度密碼並定期更換。
4. 不點擊來路不明連結。
5. 不隨意提供帳號密碼或驗證碼。
6. 定期備份重要資料。
Tiếng Việt:
1. Không chụp hoặc gửi hình ảnh riêng tư.
2. Bật xác thực hai lớp cho điện thoại và tài khoản mạng xã hội.
3. Đặt mật khẩu mạnh và thay đổi định kỳ.
4. Không nhấp vào liên kết không rõ nguồn gốc.
5. Không cung cấp mật khẩu hoặc mã xác minh cho người khác.
6. Sao lưu dữ liệu quan trọng thường xuyên.
四、若影像遭外流怎麼辦?
4. Phải làm gì nếu hình ảnh bị phát tán?
中文:
請立即:
• 保存證據(網址、帳號、截圖、對話紀錄)。
• 不要刪除相關資料。
• 向警方報案。
• 尋求學校協助。
• 聯繫衛生福利部性影像處理中心協助下架。
Tiếng Việt:
Hãy thực hiện ngay:
• Lưu giữ bằng chứng (đường dẫn, tài khoản, ảnh chụp màn hình, nội dung trò chuyện).
• Không xóa các dữ liệu liên quan.
• Báo cảnh sát.
• Thông báo cho nhà trường để được hỗ trợ.
• Liên hệ Trung tâm Xử lý Hình ảnh Riêng tư để được hỗ trợ gỡ bỏ nội dung.
五、請勿成為散布者
5. Đừng trở thành người phát tán
中文:
即使不是第一個上傳者,只要轉傳、下載、分享或公開他人私密影像,也可能涉及民事、行政或刑事責任。
Tiếng Việt:
Ngay cả khi không phải là người đăng đầu tiên, việc chuyển tiếp, tải xuống, chia sẻ hoặc công khai hình ảnh riêng tư của người khác cũng có thể phải chịu trách nhiệm dân sự, hành chính hoặc hình sự.
六、遇到困難可尋求協助
6. Khi cần hãy tìm kiếm sự hỗ trợ
• 中文:
✓ 學生事務處校安中心
✓ 導師、系所或諮商輔導單位
✓ 警察機關(110)
✓ 衛生福利部性影像處理中心,這是專門協助遭遇未經同意散布、威脅散布或外流性影像被害人的官方單一窗口。諮詢專線: (02) 6605-7373 服務時間: 每天 09:00–22:00(全年無休)
Tiếng Việt:
✓ Phòng Công tác Sinh viên / Trung tâm An toàn trường học
✓ Cố vấn học tập hoặc Trung tâm Tư vấn tâm lý
✓ Cảnh sát (110)
✓ Trung tâm Xử lý Hình ảnh Riêng tư thuộc Bộ Y tế và Phúc lợi
Đơn vị chính thức hỗ trợ các nạn nhân bị phát tán hoặc đe dọa phát tán hình ảnh riêng tư khi chưa được đồng ý.
Đường dây tư vấn: (02) 6605-7373
  Thời gian phục vụ: 09:00–22:00 hằng ngày (phục vụ quanh năm).
共同守護數位安全,尊重他人、保護自己。
Cùng xây dựng môi trường số an toàn – Tôn trọng người khác, bảo vệ chính mình.
瀏覽數: